Brinkmann Portable Tailgate Gas Grill User Manual

Browse online or download User Manual for Grills Brinkmann Portable Tailgate Gas Grill. Brinkmann Portable Tailgate Gas Grill User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO
WARNING/ADVERTENCIA
HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS
ARE IGNORED. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS
MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGROSA SI SE HACE CASO OMISO A
ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS
E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR LESIONES PERSONALES,
INCLUSO LA MUERTE, O LOS DAÑOS MATERIALES.
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
NOTICE TO INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS
WITH THE GRILL OWNER FOR
FUTURE REFERENCE.
AVISO PARA EL
INSTALADOR:
ENTREGUE ESTAS
INSTRUCCIONES AL
PROPIETARIO DE LA PARRILLA
PARA REFERENCIA FUTURA.
Portable Tailgate Gas Grill
Parrilla Portátil A Gas para
Puerta Trasera
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Puerta Trasera

OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIOWARNING/ADVERTENCIAHAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONSARE IGNORED. READ AND FOLLO

Page 2 - WARNINGS

WARNING96. Check each place listed (A–H) for growing bubbles which indicates a leak.7. Turn off gas supply at cylinder valve.8. Turn on control knobs

Page 3 - TABLE OF CONTENTS

LIGHTING INSTRUCTIONS:Follow the instructions exactly.1. OPEN THE GRILL LID before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside

Page 4 - GENERAL WARNINGS

Never operate this grill while grill legs are in the collapsed position,damage to floor or gas hose may occur.WARNINGTURNING OFF THE GRILL:1. Turn off

Page 5 - INSTALLATION INFORMATION:

12OPERATING THE GRILL:Never use Charcoal or Lighter Fluid inside your Gas Grill. Read and follow all warnings andinstructions contained in the precedi

Page 6 - CYLINDER SPECIFICATIONS:

13GRILL COOKING TIPSCLEANLINESS• Always wash hands thoroughly with soap and hot water prior to handling food and after handling rawmeat, uncooked poul

Page 7 - REGULATOR RESETTING PROCEDURE

14BURNER ASSEMBLY/MAINTENANCE• Although your burners are constructed of stainless steel, they may corrode as a result of the extremeheat and acids fro

Page 8 - CONNECTING HOSE AND REGULATOR

15TRANSPORTING AND STORAGE:• Never move a grill when it is hot or when objects are on the cooking surfaces.• Make sure that cylinder valve is shut off

Page 9 - CHECKING FOR LEAKS:

16TROUBLE SHOOTINGProblem: Possible Causes:1. Check LP cylinder fuel level.2. Bad electrode spark.Check to see if the grill will match light.Electrode

Page 10 - PRE-START CHECK LIST:

17Your grill's serial number and model number, and the contact information for Brinkmann Customer Service, arelisted on a silver label found bene

Page 11 - LIGHTING THE MAIN BURNERS:

Cleaning Stainless Steel Cooking Grills: Wash grills with a mild detergent and rinse with hot water beforeinitial use and as needed. DO NOT use a comm

Page 12 - CAUTION!

1WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE.THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOURATTENTION TO POSSIBLE HAZA

Page 13

ASSEMBLY INSTRUCTIONSREAD ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLYBEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL.WE RECOMMEND TWO PEOPLE W

Page 14 - PROPER CARE & MAINTENANCE

(Proof of purchase will be required.)Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.2015423FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTH

Page 15 - CLEANING AND MAINTENANCE:

Choose a good, cleared assemblyarea and get a friend to help you putyour grill together. Lay cardboarddown to protect grill finish andassembly area.CA

Page 16 - HEAT DISTRIBUTION PLATES

Wing NotchGrill Body SlotStep 3Attach right grill handle to rightbrackets using handle bolts andcotter pins to secure.Step 4Remove electronic igniter

Page 17 - TROUBLE SHOOTING

23Step 6Before cooking always removegrease hole plug. Hang grease canwire holder from brackets and insertempty soup can into holder. Securecan with wi

Page 18 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

24Brinkmann Tailgate Grill (Assembled)Note : Use the large hex nutwrench to adjust grill feet toproperly level your PortableTailgate Gas Grill.

Page 19

25ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA EN LA FORMA MÁSSEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDADES QUE USTED PREST

Page 20 - ASSEMBLY INSTRUCTIONS

26Advertencias generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Instala

Page 21

27ADVERTENCIA• Nunca use gas natural en una unidad diseñada para gas de propano líquido.• Al levantar o bajar la parrilla, asegúrese que los "pun

Page 22 - ! Failure to secure lock

28ADVERTENCIACILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO (NO SE INCLUYE CON ESTA PARRILLA)El cilindro de propano líquido puede comprarse en el mismo lugar dond

Page 23

2General Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Installation and LP Cylinder Specificat

Page 24 - ! Use gloves or oven mitts

29Además, el cilindro debe estar equipado con:• Una válvula de cierre que termine en una salida de válvula para cilindro de gas de Tipo 1.• Una válvul

Page 25 - Tailgate Gas Grill

30LLENADO DEL CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO:• Sólo los distribuidores de gas de propano líquido capacitados deben llenar o reparar su cilindro.•

Page 26 - DE SEGURIDAD

31• Nunca use la parrilla sin haber verificado que no hay fugas en las conexiones y mangueras de gas.Consulte los procedimientos apropiados en la secc

Page 27

32PRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS:Para impedir los peligros de incendio o explosión:• NO fume ni permita que haya fuentes de encendido en el área mientr

Page 28 - ADVERTENCIAS GENERALES

6. Inspeccione cada uno de los elementos indicados (A-H) para ver si hay burbujas, lo cual indica una fuga.7. Cierre el suministro de gas en la válvul

Page 29 - ADVERTENCIA

34INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO:Siga las instrucciones al pie de la letra.1. ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA antes de tratar de encender una hornilla para qu

Page 30

35APAGADO DE LA PARRILLA:1. Cierre la válvula del cilindro.2. Gire todas las perillas de control de las hornillas a la posición "OFF" (apaga

Page 31

36OPERACIÓN DE LA PARRILLA:Nunca use carbón o fluido de encendedor dentro de la parrilla de gas. Lea y siga todas lasadvertencias e instrucciones indi

Page 32

37RECOMENDACIONES PARA COCINAR EN LA PARRILLALIMPIEZA• Siempre lávese bien las manos con agua caliente y jabón antes de manipular alimentos y después

Page 33

38INSTALACIÓN/MANTENIMIENTO DE LAS HORNILLAS• Si bien las hornillas están fabricadas de acero Inoxidable, pueden oxidarse debido al calor extremo y a

Page 34

3WARNING• Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas.• When raising or lowering the grill, make sure area around “pinch points” a

Page 35

39TRANSPORTE Y ALMACENAJE:• Nunca mueva una parrilla cuando está caliente o con objetos sobre las superficies de cocción.• Asegúrese de que la válvula

Page 36 - ¡CUIDADO!

40• La hornilla no enciende• Llamas en la perilla de control• Llamas amarillas en la hornilla• La llama se apaga en laposición "LOW" (llama

Page 37

41El número de modelo y número de serie de la parrilla y la información para contactarse con el Servicio de atención al clientede Brinkmann se incluye

Page 38 - RECOMENDACIONES ÚTILES

42Limpieza de las rejillas para cocinar de acero inoxidable: Lave las rejillas con un detergente suave y enjuáguelascon agua caliente antes del uso in

Page 39 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:

43INSTRUCCIONES DE ARMADOLEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA PARRILLARECOMENDAMOS QUE ESTA

Page 40

(Se requerirá el comprobante de compra.)Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas.4415423PARA

Page 41

45Elija un lugar adecuado y despejado paraarmar la parrilla y pídale a un amigo quele ayude. Tienda cartón sobre el suelopara proteger el acabado de l

Page 42 - PREGUNTAS FRECUENTES

46Paso 3Conecte el asidero derecho de parrillaen su lugar apropiado utilizandopernos de asidero y alfileres dechaveta para asegurarlo.Paso 4Quite la t

Page 43

47Paso 6Antes de cocinar siempre quite eltapón de grasa de su hoyo.Cuelgue el alambre de la copa degraza afuera de la parrilla e insertela copa de gra

Page 44 - INSTRUCCIONES DE ARMADO

48Brinkmann Tailgate Grill (Armada)Nota : Utilice la llave hexagonalgrande para ajustar los piesde parrilla y nivelarapropiadamente su Parrillaportát

Page 45

4WARNINGWARNINGLP GAS CYLINDER (NOT SUPPLIED WITH THIS GRILL)The LP cylinder is available for purchase at the same location the grill was purchased.Th

Page 46 - Póngase guantes de

49LOOK FOR THESE AND OTHER BRINKMANN ACCESSORIES AT YOUR LOCAL RETAILER WHEREGRILLS ARE SOLD, OR ORDER DIRECT BY CALLING 800-468-5252. www.brinkmann.n

Page 47

50BUSQUE ESTOS Y OTROS ACCESORIOS BRINKMANN EN SU FERRETERÍA O ALMACÉN LOCAL, SÍRVASE CONTACTAR AL DEPARTAMENTO DE SERVICIO AL CLIENTE AL 800-468-5252

Page 48 - ¡CUIDADO! Use guantes o

140-7490-S4/07, 5/07Owner’s Manual for Model:Manual del Propietario para el Modelo:810-7490-SThe Brinkmann Corporation warrants to the original purcha

Page 49

5The cylinder must also be equipped with:• A shut-off valve terminating in a Type 1 gas cylinder valve outlet.• A Type 1 valve that prevents gas flow

Page 50 - ACCESSORIES

FILLING THE LP GAS CYLINDER:• Allow only qualified LP gas dealers to properly fill or repair your LP gas cylinder.• New tanks should be purged prior t

Page 51 - ACCESORIOS

7WARNING• Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on"Leak Testing" in this manual for prope

Page 52 - GARANTÍA

LEAK TESTING:To prevent fire or explosion hazard:• DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test.• Perform test OUT

Comments to this Manuals

No comments