OWNER’S MANUALMANUAL DEL PROPIETARIO™PROFESSIONALROFESSIONAL D DUALUAL Z ZONEONECHARCOALHARCOAL G GRILLRILL • P PARRILLAARRILLA A C CARBÓNARBÓNNOTICE
9Step 16Remove nut from temperature gauges.Insert temperature gauges through theopenings on front of lid, tighten nuts.Slide divider plate into groove
Professional Dual Zone Grill(Assembled)INS_810-3246-0_BI.qxd 12/28/07 3:24 PM Page 11
11PREPARATION FOR USE& LIGHTING INSTRUCTIONSPLACE THE GRILL OUTDOORS ON A HARD, LEVEL, NON-COMBUSTIBLE SURFACEAWAY FROM ROOF OVERHANG OR ANY COMBU
12Step 3Saturate charcoal with lighting fluid. With lid open wait 2 to 3 minutesto allow lighting fluid to soak into charcoal. Store charcoal lighting
13Step 1Remove center divider first, then follow instructions below carefully tobuild a fire. You may use charcoal and/or wood as fuel in theProfessio
14Step 4With coals burning well, carefully add wood chunks using long cooking tongs (see “Flavoring Wood” and “Adding Charcoal/WoodDuring Cooking” sec
15Step 1Lightly coat all interior surfaces of the Professional Dual Zone Grillincluding cooking grills with vegetable oil or vegetable oil spray. Do n
16To obtain your favorite smoke flavor, experiment by using chunks,sticks or chips of flavor producing wood such as hickory, pecan, apple,cherry, or m
17Additional charcoal and/or wood may be required to maintain orincrease cooking temperature.Step 1Stand back and carefully open grill lid. Use cautio
18Step 5Place food back on the cooking grill.Step 6Close lid and allow food to continue cooking.Adding Water DuringCooking• Always allow grill and all
1IMPORTANT SAFETY WARNINGSWE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE.THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOLIS TO ATTRACT YOUR A
19IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDADES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE.EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE
20• Cuando cocine en la parrilla, la grasa de la carne puede gotear sobre el carbón y producir una llamarada. Si esto sucede, cierre latapa para sofoc
LISTA DE PARTES – PARRILLA PROFESIONAL:2 Indicadores de temperatura1 Manija2 Portamanijas1 Tapa2 Apagadores de la Salida de Aire1 Divisor de las cámar
22Contenido de la Bolsa de Partes2 Tuercas M102 Placas de Cierre de Puertas2 Manijas para las Puertas2 Bisagras Superiores2 Bisagras Inferiores14 Tuer
Elija un lugar adecuado y despejado para armar laparrilla y pídale a un amigo que le ayude. Tiendacartón sobre el suelo para proteger el acabado de la
24Paso 5Inserte el travesaño inferior del soporte dela pata delantera derecha en el ladoopuesto del anaquel. Alinee los agujerosen el soporte de la pa
25Nota: Con la ayuda de un amigo, dé vuelta ala parrilla a la posición vertical.Intente reducir al mínimo la tensiónen las piernas.Paso 8Solicite que
26Pasador de EnganchePasador de Pivotede la CubiertaManijaPortamanijasPaso 11Instale un portamanijas con los dos pernosde M6 x 12mm y dos tuercas de M
27Paso 16Quite las tuercas de los indicadores detemperatura. Inserte el indicador detemperatura en el orificio en la seccióndelantera de la tapa, apri
Parrilla Profesional de Dos Secciones(Armada)INS_810-3246-0_BI.qxd 12/28/07 3:24 PM Page 27
2 WARNING• When grilling, grease from meat may drip into the charcoal and cause a grease fire. If this should happen close lid to suffocatethe flame.
PREPARACIÓN PARA EL USO EINSTRUCCIONES DE ENCENDIDOCOLOQUE LA PARRILLA AL AIRE LIBRE SOBRE UNA SUPERFICIE DURA, NIVELADA Y NO COMBUSTIBLE, LEJOS DE UN
30Paso 3Sature el carbón con fluido de encendido. Con la tapa abierta, espere 2a 3 minutos para permitir que el carbón absorba el fluido. Guarde elfl
Paso 1Retire el divisor del centro primero, luego siga las cuidadosamente lasinstrucciones presentadas a continuación para encender la parrilla.Puede
32Paso 4Con las brasas ardiendo bien, agregue trozos de leña cuidadosamentecon tenazas largas para cocinar (ver las secciones "Leña de sazonado&q
Paso 1Aplique una capa ligera de aceite vegetal líquido o en aerosol a todaslas superficies interiores de la Parrilla Profesional de Dos Secciones,inc
34Paso 5Coloque las rejillas para cocinar sobre los rebordes de apoyo de laparrilla. Sitúe las rejillas para carbón en el nivel deseado para cocinarut
Puede ser necesario añadir carbón y/o leña para mantener o aumentar latemperatura de cocción.Paso 1Apártese y abra cuidadosamente la tapa de la parril
36Paso 5Coloque nuevamente los alimentos en la rejilla para cocinar.Paso 6Cierre la tapa y deje que los alimentos continúen cocinándose.Cómo Añadir Ag
ACCESSORIESHickory & Mesquite Smoking WoodSelect hickory or mesquite wood chunks greatlyenhance the flavor of meat and vegetables whensmoking or g
ACCESORIOSLeña de nogal y mezquita para ahumarTrozos de leña de nogal o mezquita realzan el sabor de lacarne y las verduras al ahumarlas o cocinarlas
3PARTS LIST - PROFESSIONAL GRILL:2 Temperature Gauges1 Handle2 Handle Supports1 Lid2 Air Vent Dampers1 Cooking Chamber Divider2 Cranks1 Door Bracket2
FOR COVERS, ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS, PLEASE VISIT US ONLINE AT:www.brinkmann.netFOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS, PLEASE VISIT US AT:www.gr
4Parts Bag Contents2 M10 Nuts2 Door Locking Plates2 Door Handles2 Upper Hinges2 Lower Hinges14 M6 Nuts8 M6 x 45mm Bolts36 M6 x 12mm Bolts2 Hitch Pins2
5Choose a good, cleared assembly area and get afriend to help you put your grill together. Lay cardboard down to protect grill finish and assembly are
6 Step 5Insert the lower stud of the right front legbracket into the opposite side of the shelf.Align the holes in the leg bracket with theholes in th
7Note: With the help of a friend, turn grillupright. Try to minimize stress on thelegs.Step 8Have a friend help you align holes inbottom shelf with sc
8Step 11Attach one handle stand using two M6 x 12mm bolts and two M6 nuts. Next insert hood handle intohandle stand. Place the other handlestand over
Comments to this Manuals