
EXTRA-LONG RUNNING SOLAR POWERED ACCENT LIGHTSLAMPES DE MISEN EN VALEUR À ÉNERGIE SOLAIRE DE TRÈS LONGUE DURÉEHANGING CYPRESSTMOWNER’S MANUALMANUEL DE
9Étape 1Pour former un cintre de suspension pour lalampe solaire, connectez la section à crochetà une ou deux sections de support selon lahauteur voul
Les lampes solaires peuvent être laissées dehors toute l’année, même partemps froid. Cependant, si vous désirez ranger les lampes à l’intérieur pendan
140-1506-B12/00Owner’s Manual for Model:822-1506-BFor 2-years from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Hanging Cypress solar ligh
1BEFORE FIRST USE – Pull out to remove the clear plastic stripwith orange sticker in the light fixture to charge battery.Install your Hanging Cypress
2ASSEMBLY INSTRUCTIONSInspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.Select a location with full, direct sunlight.Shady lo
3Step 1To form a hanger for the solar light, connectthe hook section with one or two standsections, depending on the height desired.Step 2Locate an ar
4IMPORTANT: The EPA Certified RBRC®BatteryRecycling Seal on the nickel-cadmium (Ni-Cd)battery contained in our product indicates TheBrinkmann Corporat
5Solar lights can be left outside year round, even in cold weather. However, ifyou wish to store your light indoors for more than two or three days, f
FONCTIONNEMENT DES LAMPESSOLAIRES HANGING CYPRESSMCVEUILLEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE LAMPE SOLAIRE.
7INSTRUCTIONS DE MONTAGEVérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et ne sont pas endommagées.Choisisse
8IMPORTANT: La présence du seau de recyclagedes batteries de la RBRC®homologué par l’EPAsur la batterie au nickel-cadmium (Ni-Cd)contenue dans notre p
Comments to this Manuals